Page 185 - 퇴옹학보 제17집
P. 185
韓國性徹法師在Sermon of One Hundred Days對《大般涅槃經》的解讀 • 185
| 參考文獻 |
佛教典籍
〔姚秦〕鳩摩羅什譯, 《金剛般若波羅蜜經》一卷, 《大正藏》第8冊.
〔北涼〕曇無讖譯, 《大般涅槃經》四十卷, 《大正藏》第12冊.
〔南朝梁〕真諦譯, 《大乘起信論》一卷, 《大正藏》第32冊.
〔隋〕智顗, 《四教義》十二卷, 《大正藏》第46冊.
現代論著
〔韓〕性徹·周靜譯(2008), 《佛語照心泉》, 北京:宗教文化出版社。
〔韓〕睦楨培·心慧譯(1996), <性徹大師的生平和思想〉, 《當代韓國》1996
年3期,1996年8月,頁20-22。
葉少勇(2011), 《中論頌梵藏漢合校·導讀·譯注》, 上海:中西書局, 2011年6月.
釋大常(2002), 《智者大師立「三藏教」依據之研究》, 《中華佛學研究》第6
期, 2002年3月, 頁205-233.
Venerable Sungchol, Sermon of One Hundred Days Part One,
(translated by Hwang Soon-Il, ed. Linda Covill, London: Equinox
Publishing Ltd., 2010).