Page 113 - 고경 - 2019년 1월호 Vol. 69
P. 113

1. 부처님 가르침이 어떻게 토번吐蕃에 전파됐는지에 관한 문서. 토번에
            불법佛法이 처음 나타난 것은 짠뽀(བཙན་པོ། 왕의 토번식 명칭) 하토토리낸짠(ལྷ་ཐོ་ཐོ་
                                                                1. རྦ
                  2)
                                                        3)
            རི་སྙན་བཙན།)  시대이며, 짠뽀 치송짼(ཁྲི་སྲོང་བཙན། 617~629~650)  통치 시기에 (부처님
                                                                2. བསྒྲིགས                2-1. སྒྲིད
            가르침의) 큰 일이 시작됐으며, 짠뽀 치송데짠(ཁྲི་སྲོང་ལྡེ་བཙན། 742~755~797) 시대에
                                                                3. སྐྲུན
                                                                4. བཞུགས                4-1. བརྩམས
            교의敎義가  발전해  번창했다.  짠뽀  치죽데짠(ཁྲི་གཙུག་ལྡེ་བཙན།  랄빠잰རལ་པ་ཅན།  재위
                                                                5. ཀྒྲི
            815~841) 시기 (경문의 번역에 관한 용어와 규칙 등을 སྐད་གསར་ཆད།) 혁신해 확정했다.
                                                                6. རྩྩོམ
               1. རྦ
                                                                7. རྒྱུས
               2. བསྒྲིགས                2-1. སྒྲིད
                                                                8. སྩོན                  8-1. རྒྱ
               3. སྐྲུན
                                                                9. རྒྱ
              2. 하토토리낸짠 시대에 처음 나타난 불법과 관련해 (다음과 같은) 이야기
               4. བཞུགས                4-1. བརྩམས
                                                                10. རྩོ་རྗེ
               5. ཀྒྲི
            가 전한다. 금니金泥로 쓰여진 범어梵語 육자진언(옴마니반메훔. ཡི་གེ་ 11. དྲུག ་པ་མ་ཎི་པད་མེ།)
               6. རྩྩོམ
                                                                12. སྗེམས
               7. རྒྱུས
            이 들어있는 상자가 하늘에서 국왕 앞에 떨어졌다. (당시 누구도 그것이) 불교
                                                                13. རྒྱ
               8. སྩོན                  8-1. རྒྱ
            의 물건인지 혹은 본교의 물건인지를 잘 몰라 상자 이름을 ‘신비하고 신령
                                                                14. སུན་གྒྲིས
               9. རྒྱ
                                                                15. སྒྲིག
               10. རྩོ་རྗེ
            스러운 물건’(གཉན་པོ་གསང་བ།)이라 부르고는 ‘깨끗한 옥돌’(གཡུ་མངོན།)과 ‘금빛 나는 음
                                                                16. ཏྲའྒྲི
               11. དྲུག
                                                                17. དྒྲི
            료’(གསེར་ 12. སྗེམས  །) 등을 바쳤다. 그리곤 운부라강(གཡུ་བུ་གླ་སྒང་།) 궁전의 창고에 비밀스레
                                                                18. དུ
               13. རྒྱ
            모셨다. 짠뽀 자신이 때때로 그 상자를 열고 보았다. 그것에 공양을 올렸
                                                                19. འབྲུག
               14. སུན་གྒྲིས
                                                                20. རྒྱང
            기에 80세 고령의 짠뽀의 얼굴이 16세 소년 같은 얼굴로 변했다. 짠뽀는
               15. སྒྲིག
                                                                21. སྦྱན
               16. ཏྲའྒྲི
                                1. རྦ
            임종을 맞아 “나의 자손들은 국운이 창성하든 쇠약하든 때때로 이 상자를
                                                                22. གུང
               17. དྒྲི
                                2. བསྒྲིགས                2-1. སྒྲིད   23. ཤྰཀ
               18. དུ
            열어 보라!”는 유언을 남겼다.                                   24. འདུས
                                3. སྐྲུན
               19. འབྲུག
                                4. བཞུགས                4-1. བརྩམས   25. རྗེ་རླུང
               20. རྒྱང
                                5. ཀྒྲི                         26. རྩྗེ
               21. སྦྱན
              3. 짠뽀 자손 시대에 토번의 국운이 매우 융성해졌다. 당시 ‘신비하고 신
                       1. རྦ
                                6. རྩྩོམ
                                                                27. གྒྲིམ
               22. གུང
                                7. རྒྱུས
                       2. བསྒྲིགས                2-1. སྒྲིད     28. སྗེས
               23. ཤྰཀ
                       3. སྐྲུན   8. སྩོན                  8-1. རྒྱ   29. རྗེ
               24. འདུས
                                9. རྒྱ
                       4. བཞུགས                4-1. བརྩམས  1. རྦ   30. སྗེས
               25. རྗེ་རླུང
                       5. ཀྒྲི   10. རྩོ་རྗེ   2. བསྒྲིགས                2-1. སྒྲིད   31. རྒྱལ
               26. རྩྗེ
                       6. རྩྩོམ   11. དྲུག   3. སྐྲུན           32. བསྡུས་ཀྒྲི

            2)  토번 제27대 짠뽀.
               27. གྒྲིམ
                                                         1. རྦ
                       7. རྒྱུས   12. སྗེམས   4. བཞུགས                4-1. བརྩམས   33. རྗེ

            3)  송짠감뽀를 말한다. 재위란 표현이 없으면 617년은 태어난 해, 629년은 등극한 연도, 650년은 타계한 해를
               28. སྗེས
                                13. རྒྱ
                       8. སྩོན                  8-1. རྒྱ
                                            5. ཀྒྲི  1. རྦ
                                                         2. བསྒྲིགས                2-1. སྒྲིད
                                                                34. གྩོད
             각각 나타낸다. 이하 동일하다. 재위라는 말이 있으면 짠뽀로 재위한 기간을 말한다. 사람의 출생과 짠뽀의
               29. རྗེ
             재위 등 연도는 བོད་ 9. རྒྱ  ་ཚིག་མཛོད་ཆེན་མོ། ཀྲང་དབྱི་ 14. སུན་གྒྲིས ་གཙོ་འགན་བཞེས་ནས་ 6. རྩྩོམ  ་ ་བྱིས་པ། པེ་ཅིན། མི་རིགས་དཔེ་ 3. སྐྲུན  ་ཁང་། ༡༩༩༣ལོ།를 따랐다.
                                             2. བསྒྲིགས                2-1. སྒྲིད
                                                                35. གདུང
               30. སྗེས
                       10. རྩོ་རྗེ   15. སྒྲིག   7. རྒྱུས   4. བཞུགས                4-1. བརྩམས
                                             3. སྐྲུན
                                                                36. རྦ
               31. རྒྱལ
                       11. དྲུག   16. ཏྲའྒྲི   8. སྩོན                  8-1. རྒྱ  4-1. བརྩམས  37. དྒྲི་ས་ཏྭ
                                             4. བཞུགས                5. ཀྒྲི
               32. བསྡུས་ཀྒྲི
                       12. སྗེམས   17. དྒྲི   9. རྒྱ  5. ཀྒྲི   6. རྩྩོམ   38. ལྷུན   111
               33. རྗེ
                       13. རྒྱ   18. དུ     10. རྩོ་རྗེ    7. རྒྱུས   39. སླུངས
                                             6. རྩྩོམ
               34. གྩོད
                                             7. རྒྱུས
                       14. སུན་གྒྲིས   19. འབྲུག   11. དྲུག   8. སྩོན                  8-1. རྒྱ
                                                                40. གྩོ
               35. གདུང
                       15. སྒྲིག   20. རྒྱང   12. སྗེམས   9. རྒྱ   41. སྦྲང་རྒྱལ་སྦྲ
                                             8. སྩོན                  8-1. རྒྱ
               36. རྦ
                       16. ཏྲའྒྲི   21. སྦྱན   13. རྒྱ  9. རྒྱ   10. རྩོ་རྗེ   42. སྗེས
               37. དྒྲི་ས་ཏྭ
                                             10. རྩོ་རྗེ
                       17. དྒྲི   22. གུང   14. སུན་གྒྲིས   11. དྲུག   43. རྒྱས
               38. ལྷུན
                                             11. དྲུ
                       18. དུ   23. ཤྰཀ     15. སྒྲིག ག   12. སྗེམས
               39. སླུངས
                                             12. སྗེམས
                       19. འབྲུག   24. འདུས   16. ཏྲའྒྲི   13. རྒྱ
               40. གྩོ
                       20. རྒྱང   25. རྗེ་རླུང   17. དྒྲི  13. རྒྱ   14. སུན་གྒྲིས
               41. སྦྲང་རྒྱལ་སྦྲ
                       21. སྦྱན   26. རྩྗེ   18. དུ  14. སུན་གྒྲིས   15. སྒྲིག
               42. སྗེས
                                             15. སྒྲིག
                       22. གུང   27. གྒྲིམ   19. འབྲུག    16. ཏྲའྒྲི
               43. རྒྱས
                       23. ཤྰཀ   28. སྗེས   20. རྒྱང འྒྲི   17. དྒྲི
                                             16. ཏྲ
                       24. འདུས   29. རྗེ   21. སྦྱན ྒྲི   18. དུ
                                             17. ད
                                             18. དུ
                       25. རྗེ་རླུང   30. སྗེས   22. གུང    19. འབྲུག
                                             19. འབྲུག
                       26. རྩྗེ   31. རྒྱལ   23. ཤྰཀ     20. རྒྱང
                                             20. རྒྱང
                       27. གྒྲིམ   32. བསྡུས་ཀྒྲི   24. འདུས    21. སྦྱན
                       28. སྗེས   33. རྗེ   25. རྗེ་རླུང   22. གུང
                                             21. སྦྱན
                       29. རྗེ   34. གྩོད   26. རྩྗེ  22. གུང   23. ཤྰཀ
                                             23. ཤ
                       30. སྗེས   35. གདུང   27. གྒྲིམ ྰཀ   24. འདུས
                                             24. འ
                       31. རྒྱལ   36. རྦ    28. སྗེས དུས   25. རྗེ་རླུང
                       32. བསྡུས་ཀྒྲི   37. དྒྲི་ས་ཏྭ   29. རྗེ  25. རྗེ་རླུང   26. རྩྗེ
                                             26. རྩ
                       33. རྗེ   38. ལྷུན   30. སྗེས ྗེ   27. གྒྲིམ
                                             27. ག
                       34. གྩོད   39. སླུངས   31. རྒྱལ ྒྲིམ   28. སྗེས
                       35. གདུང   40. གྩོ   32. བསྡུས་ཀྒྲི   29. རྗེ
                                             28. སྗེས
                       36. རྦ   41. སྦྲང་རྒྱལ་སྦྲ   33. རྗེ  29. རྗེ   30. སྗེས
                                             30. སྗེས
                       37. དྒྲི་ས་ཏྭ   42. སྗེས   34. གྩོད   31. རྒྱལ
                                             31. རྒྱལ
                       38. ལྷུན   43. རྒྱས   35. གདུང    32. བསྡུས་ཀྒྲི
                       39. སླུངས            36. རྦ  32. བསྡུས་ཀྒྲི   33. རྗེ
                       40. གྩོ              37. དྒྲི་ས་ཏྭ   34. གྩོད
                                             33. རྗེ
                                             34. ག
                       41. སྦྲང་རྒྱལ་སྦྲ    38. ལྷུན ྩོད   35. གདུང
                                             35. གདུ
                       42. སྗེས             39. སླུངས ང   36. རྦ
                       43. རྒྱས             40. གྩོ  36. རྦ   37. དྒྲི་ས་ཏྭ
                                             37. དྒྲི་ས་ཏྭ
                                            41. སྦྲང་རྒྱལ་སྦྲ   38. ལྷུན
                                             38. ལྷུ
                                            42. སྗེས ན   39. སླུངས
                                             39. སླུངས
                                            43. རྒྱས     40. གྩོ
                                             40. གྩོ     41. སྦྲང་རྒྱལ་སྦྲ
                                             41. སྦྲང་རྒྱལ་སྦྲ   42. སྗེས
                                             42. སྗེས    43. རྒྱས
                                             43. རྒྱས
   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118