Page 127 - 고경 - 2022년 11월호 Vol. 115
P. 127
놓고는 정작 작업은 <보조국사 어록>과 같이 다른 것들을 많이 작업했어
요. 물론 그것도 볼 만하고 좋은 것은 맞지만 <고려대장경>에 포함되는 것
은 아니었지요. 그래서 내가 “안 되겠다. 앞으로는 <고려대장경>을 중점으
로 번역해서 옛날 어른들이 이 사회에 거짓말한 과오를 하지 않겠다. 이미
발주한 것은 마감하고, 새로운 발주를 내자.”고 결의를 했어요. 그런데 돈
이 부족하다 하기에 “그것은 내가 후원회를 만들어서 보증하겠다.”고 했습
니다.
역경원 후원회 삼장법회의 조직과 활동
제가 날벼락처럼 역경원장 발령을 받아서 가보니 난감했어요. 1964년도
역경원이 출발할 때 합천 해인사의 <고려대장경>을 번역했다고 알고 있었
어요. 그런데 <고려대장경>이 아닌 것들을 상당히 번역했더군요. 구체적
으로 조사시켜 보니까 <고려대장경>은 전체의 삼분의 일 정도가 번역됐
고, 전체를 합하면 <고려대장경>의 절반 정도 번역한 분량이라고 그래요.
사진 8. 동국역경원에서 완간한 한글대장경 전체 318권.
125