Page 50 - 고경 - 2020년 11월호 Vol. 91
P. 50
【5-6】 ①여래선이여, 맹렬한 화염광 ✽ ①여래선이여, 맹렬하게 타는 불
중火焰光中에 백련白蓮이 탄개綻開 하 꽃 속에서 흰 연꽃이 봉우리를 터
고; 조사의祖師意여, 대해심저大海深 트려 핌이여! 조사의 뜻이여, 큰 바
底에 홍진紅塵이 성진成陣하여 비기飛 다의 깊은 바닥에서 붉은 먼지가
起하는 도다. ②조사선과 여래선이여, 무리지어 일어나는 것이로다. ②조
절각折角한 이우泥牛가 연야連夜하여 사선과 여래선이여, 뿔 부러진 진흙
효후哮吼하는 도다. ③승僧이 문問하되 소가 밤마다 울부짖음이다. ③한
앙산이 운위云謂하기를, “여래선은 사 스님이 묻자 앙산 스님이 여래선은
형師兄이 영회領會함을 허락하나 조사 사형이 이해함을 허락하나 조사선
선은 몽매夢寐에도 미견未見하였다.” 하 은 꿈에도 보지 못했다고 말했는
니 차의지此意旨가 여하如何오. 사운師 데, 이 의미가 무엇입니까? 스님이
云 사蛇가 죽통竹筒에 입入하니라. 승 “뱀이 대나무 통에 들어갔다.”고 답
운僧云 앙산이 명백히 굴욕을 받는 도 변했다. 그 스님이 “앙산이 명백하
다. 사운師云 그대도 같이 탈출치 못하 게 굴욕을 받았다.”고 말했다. 그러
니라. ④격죽擊竹을 문聞하고 오도悟 자 스님은 “그대도 (대나무 통에서) 벗
道하였으되 작연灼然히 조사선을 알지 어나지 못했다.”고 대답했다. ④대
못한다 하고, 도화桃花를 보고 의심하지 나무 때리는 소리를 듣고 깨달았으
않거늘 노형老兄이 오히려 미철未徹이 나 분명하게 조사선을 알지 못했다
라 하니, 앙산과 현사는 향엄과 영운의 고 말하고, 복숭아꽃을 보고는 의
한취기汗臭氣도 몽견夢見하지 못하였도 심하지 않으니 노형도 아직 철저하
다. ①如來禪이여 烈焰光中에 綻白 지 못한 곳이 있다고 감히 보증한
蓮이요 祖師意여 海底紅塵이 成陣 다. 앙산과 현사는 향엄과 영운이
起로다. ②祖師禪과 如來禪이여 折角 풍기는 땀 냄새를 꿈에도 맡지 못
泥牛連夜吼로다. ③僧問하되 仰山이 했다.
48