Page 170 - 고경 - 2024년 7월호 Vol. 135
P. 170

정情[정삼루]
              옛날 일찍이 현객玄客을 참알하더니
              두루 현관玄關 두드려 핵심적인 맥을 궁구하였네.

              다시 먹물 가둬 적삼을 물들여

              다른 이를 향해 말하니 입을 막는구나.



              석년증작참현객昔年曾作參玄客
              편구현관궁요맥遍扣玄關窮要脈

              갱란묵즙오조삼更闌墨汁汚皂衫
              설향타인구문착說向他人口門窄.



              어語[어삼루]

              나무 사람이 봉우리에서 입을 놀리니
              돌 계집이 시냇가에서 가만히 머리를 끄덕이네.
              그때 이태백을 감히 비웃었는데

              밤에 돌아와 낚싯배에 묵더라.



              목인령상경개구木人嶺上輕開口

              석녀계변암점두石女溪邊暗點頭
              감소당년이태백堪笑當年李太白

              야래환숙조어주夜來還宿釣漁舟.










          168
   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175