Page 129 - 선림고경총서 - 24 - 나호야록
P. 129
나호야록 下 129
호롱박 속에 또 하나의 봄이 있음을 믿어야 하리
해지는 유시(酉時)라
고요한 방에 향 사르고 호젓이 앉았노라니
홀연히 오른 달 동창으로 들어와
내 자리 앞의 향로를 비추네
황혼이 지는 술시(戌時)라
종루의 범종소리에 해는 벌써 사라지고
객사에 머무른 길손 갈 길이 아득한데
꽃 위에 놀던 벌들도 꿀 찾는 일 쉬었네
인정 치는 해시(亥時)라
이때야말로 늙은 쥐의 세상이라
침실 앞의 등불이 홀연히 꺼지니
상 밑에서 나의 짚신꾸리를 물어뜯는구나
한밤중 자시(子時)라
꿈속에 분명 남 시키는 대로 하여
밤새껏 약을 짓다 동이 텄는데
일어나 보니 어느 곳에도 약초는 없네.
雞鳴丑 念佛起來嬾開口
上樓敲磬兩三聲 驚散飛禽方丈後
平旦寅 當人有道事須親
不聞先聖有慈訓 莫認癡狂作近鄰
日出卯 大道分明莫外討
日用縱橫在目前 逢原左右拈來早