Page 52 - 고경 - 2020년 8월호 Vol. 88
P. 52

於輕縠하고  覩色像하야  究竟地菩               의 어둠을 벗어나 모든 사물을 보
           薩도 於一切境에 亦爾하며 如明眼                는 것처럼 여래도 이와 같다.
           人이  無所障隔하고  覩衆色像하야

           如來도 於一切境에 亦爾니라 如明

           眼人이  於微闇中에  覩見衆色하야
           究竟地菩薩도 亦爾하며 如明眼人이
           離一切闇하고 覩見衆色하야 如來도

           亦爾니라.  (『瑜伽師地論』,  『大正藏』  30,

           p.574bc.)


           【평석】 구경지 보살인 등각等覺은                 * 등각의 경지에 도달한 구경지

           아뢰야의 미세망념이 잔여殘餘하여                보살에게는 아뢰야의 미세한 망념

                                40)
           이것이  자성을  장폐障蔽 하여  일             이 남아 있다. 이것이 참다운 본성
           체 경계에 요연명백了然明白하지 못               을 가려 구경지 보살도 모든 대상
           하여 “여격경곡如隔輕縠하며 여암중               을 분명하고 명백하게 알지 못한다.

           도색如闇中覩色”이라 하였으며, 따라              그래서 “마치 얇은 비단으로 눈을

           서 불성 경계도 이와 같이 명료하               가린 것처럼” “마치 어두운 곳에서
           지 못하므로 불조佛祖는 10지보살               사물을 보는 것처럼”이라고 한 것이
           도 견성은 “여격나곡如隔羅縠 여암               다. 참다운 본성인 불성을 대하는

           중견색如闇中見色”이라고  가책呵責하              상태도 이와 같이 명료하지 못하므

           였다. 이 미세망념이 멸진하여 심               로 부처님은 제10지에 이른 보살도
                           41)
           안心眼이  통개洞開 하면  경곡輕縠              “마치 얇은 비단으로 눈을 가린 것
           과  미암微闇을  영리永離한  일승불             처럼” “마치 어두운 곳에서 사물을

           과一乘佛果를 성취하여 일체경계에                보는 것처럼”이라고 질책한 것이다.



           50
   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57