Page 64 - 선림고경총서 - 01 - 선림보전
P. 64

(換)盧供奉來하야 南廊下에 畫楞伽變케 하다가 五祖忽見此偈하야 讀訖
                (讀記)고 乃謂供奉曰 弘忍이 與供奉錢三十千하야 深勞遠來하노니
                     하
                不畫變相也리라 金剛經에 云 凡所有相이 皆是虛妄이라 하니 不如留
                (流)此偈하야 令迷人誦하야 依此修行하야 不墮三惡이니 依法修行하면
                人有大利益이로다 大師遂喚門人盡來하야 焚香偈前케 하니 人衆이 入
                (人)見하고 皆生敬心이어늘 [五祖曰]汝等이 盡誦此偈者는 方得見性
                (姓)니 依(於)此修行하면 卽不墮落이니라 門人盡誦하고 皆生敬心하야
                   이
                喚言善哉러라.


                오조스님이 신수상좌를 거처로 불러서 물으시되,
                “네가 이 게송을 지은 것이냐?만약 네가 지은 것이라면 마땅
              히 나의 법을 얻으리라”하셨다.
                신수상좌가 말하기를,
                “부끄럽습니다.실은 제가 지었습니다만 감히 조사의 자리를
              구함이 아니오니,원하옵건대 스님께서는 자비로써 보아 주옵소
              서.제자가 작은 지혜라도 있어서 큰 뜻을 알았습니까?”하였다.
                오조께서 말씀하시기를,
                “네가 지은 이 게송은 소견은 당도하였으나 다만 문 앞에 이
              르렀을 뿐 아직 문안으로 들어오지는 못하였다.범부들이 이 게

              송을 의지하여 수행하면 곧 타락하지는 않겠지만 이런 견해를
              가지고 위없는 보리를 찾는다면 결코 얻지 못할 것이다.모름지
              기 문안으로 들어와야만 자기의 본성을 보느니라.너는 우선 돌
              아가 며칠 동안 더 생각하여 다시 한 게송을 지어서 나에게 와
              보여라.만약 문안에 들어와서 자성을 보았다면 마땅히 가사와
              법을 너에게 부촉하리라”하셨다.
                신수상좌는 돌아가 며칠을 지냈으나 게송을 짓지 못하였다.



                五祖(褐)遂喚秀上座於堂內하고 問(門)是汝作偈否아                 若是汝作이면




              64 선림보전
   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69