Page 142 - 선림고경총서 - 17 - 양기록.황룡록
P. 142
142 양기록․황룡록
舊寺歸懷玉 迢迢千百里
送別何所談 浩渺空江水
앙산 원감원에게 베장삼으로 보답함
酬仰山圓監院布衫
먹물옷 난삼[襴衫]을 누가 알아보랴
소매 끝과 옷깃이 퍽이나 잘 어울리네
조주는 일찍이 일곱 근의 무게를 보였고
동산[洞上]에선 두팔기(竇八機)를 온전히 제창했다오
칠하지 않은 산색 물색은 눈에 넘치고
단엄한 몸은 지조를 기대할 만하구려
자재롭게 염부제에 붙어살면서
도리어 요란한 서리바람 비웃는다오.
墨黲襴衫誰辨別 袖頭打領頗相宜
趙州曾示七斤重 洞上全提竇八機
溢目不粧山水色 嚴身堪作歲寒期
縱橫著在閻浮世 翻笑霜風遼亂吹
훈․안 두 납자를 전송함
送勛顔二禪者
선(禪)밖엔 별다른 일 없어
봄기운 타고 수려한 물로 가는구나
나에게 반게(半偈)를 구하고