Page 150 - 선림고경총서 - 27 - 운와기담
P. 150
150
짧은 서문 긴 문장 모두가 아름답고
5언 7자의 시구는 더욱 정교하오
말과 행실이 어긋나지 않을 수만 있다면
만고에 신창 땅 군자라고 일컬을 터.
短序長書皆典雅 五言七字更工夫
若能言行長相顧 萬古新昌君子儒
베틀에 북처럼 오가는 세월이여
나이와 얼굴은 자기도 모르게 시들어 가네
그대에게 권하노니 일찌감치 깨달음의 길을 밟아
세상 사람 혀 꼬부라진 소리에 마음 쓰지 말게나.
日往月來如擲梭 年顔不覺暗消磨
勸君早踐菩提路 世諦嘍囉不用多
요즘 사람들의 마음은 거친 쑥밭이라
이로 인해 응보를 받아 인생 길이 전도되네
온 세상 승속을 막론하고
언행이 부합되어야 한다네.
時人心地長蒿蕪 受報因玆錯道塗
擧世不論僧洎俗 要須言行與相符
육식 않고 경을 받든다는 말 전부터 들어 왔으니
불 속에 피는 연꽃이 부럽구나
덧없는 인생의 수고로움이 모두 꿈이요 허깨비라
이것만이 앞길이라고 간절히 말할 뿐.
久聞齋素好持經 欽羨蓮花火裏生