Page 52 - 선림고경총서 - 27 - 운와기담
        P. 52
     52
            썼으며 강절(江浙)지방에 석각이 지금도 많이 남아 있다.소동파
            가 전당을 떠나면서 긴 구절 짧은 구절을 섞어 시를 지어 스님과
            이별하였다.
                 정겨운 만리 바람이 조수를 거둬 올리며 불어오는데
                 무정하구나 조수 따라 돌아가는 몸
                 묻노니 전당강 서흥포구엔 몇 번이나 석양을 맞이하였는고
                 헤아릴 수 없는 고금의 사람들이 옛사람을 생각했었네
                 그대 아닐까
                 동파 늙은이가 새하얀 머리칼에 세상사 모두 잊고
                 기억하는 거라곤 서호의 서쪽 언덕
                 석양의 저문 산 아름다운 곳
                 비취빛 창공에 흐르는 저녁노을
                 뜻 맞는 시인을 헤아려 보니
                 나와 그대 같은 사이도 퍽이나 드물군!
                 기약하노라.그 어느 해 동쪽 바다 길로 돌아오면
                 그대의 고상한 뜻 감사드리리라
                 서주 길에 서로 어긋나지 말고
                 나를 위해 머리 돌려 눈물짓지 마오.
                 有情風萬里卷潮來 無情送潮歸
                 問錢塘江上西興浦口幾度斜暉
                 不用思量今古俛仰昔人
                 非誰 似東坡老白首忘機 記取西湖西畔
                 正暮山好處 空翠煙霏





