Page 88 - 선림고경총서 - 30 - 원오심요(상)
P. 88
88
엄양존자는 그 말끝에 크게 깨달았다.
그 후 황룡(黃龍)스님이 이렇게 송(頌)하였다.
한 물건도 가져오지 않았음이여!
양 어깨에 걸머지고 일어나질 못하는도다
눈 밝은 사람은 속이기 어렵나니
말끝에 잘못을 단박 안다 해도
뒷걸음질에 깊은 구덩이로 떨어지리라
가난한 사람 보배 얻은 듯
독악(毒惡)을 잊어 마음속에 전혀 두지 않으면
뱀과 호랑이를 친구 삼고
이류(異類)를 평등하게 생각하네
쓸쓸한 천백 년에
맑은 바람 아직 그치질 않는구나
놓아버리게.
一物不將來
兩肩擔不起
明眼人難謾
言下忽知非
退步墮深坑
心中無限喜如貧得寶
毒惡旣忘懷沒交涉
蛇虎爲知已異類等解
寥寥千百年淸風猶未已
放下著