Page 329 - 정독 선문정로
P. 329
응한다는 말과 표현은 상반되지만 내용은 한가지로 통한다. 모두 상적
상조의 경지를 표현한 말이기 때문이다. 따라서 굳이 평소와 유사시를
나눌 필요가 없고, 또 이것을 생략해도 그 뜻을 전달하는 데 문제가 없
다고 생각하여 이를 생략한 것으로 보인다.
【7-6】 到極深處하야는 無深하며 極妙處하야는 無妙하야 大休歇
大安穩하야 不動纖塵하고 只守閑閑地하야 ①凡聖[聖凡]이 莫能測
하며 萬德이 不將來然後에 可以分付鉢袋子也니라
선문정로 극심처極深處에 도달하여서는 심深이 없으며, 극묘처極妙處
에서는 묘妙가 없어서, 대휴헐大休歇하며 대안온大安穩하며 섬진纖塵
도 부동하고 다만 한한지閑閑地만 수호하며, 범성凡聖이 능히 측량測
量치 못하며 만덕萬德이 ②장래將來하지 못한 연후에 전법傳法의 발대
자鉢袋子를 분부分付하느니라.
현대어역 지극히 깊은 자리에 도달하면 깊음이라 할 것이 없고, 극히
오묘한 자리에 도달하면 오묘함이라 할 것이 없다. 크게 쉬고 쉴 뿐
이며 크게 평온할 뿐이다. 추호의 망상도 일어남이 없어 오로지 한가
하고 한가한 자리만 수호할 뿐이다. 범부와 성인이 짐작하지 못하며
③[범부니 성인이니 하는 생각을 일으키지도 않으며], 이런저런 복덕이 찾아오
지도 않게④[이런저런 복덕을 가져오지도 않게] 된 뒤라야 의발을 전수할
수 있다.
[해설] 바른 깨달음에 뜻을 두고 있으며 또 어느 정도 눈 뜬 바도 있
는 상태에 도달한 민民씨 성을 가진 사천 지역의 관리가 있었다. 원오스
제7장 보임무심 · 329