Page 336 - 정독 선문정로
P. 336
【7-8】 致①[到]至實平常大安穩處하면 了無纖芥可得하고 只恁
②麽隨處轉③[輕]安하나니 眞無心道人也라 保任此無心하면 究竟
에 佛亦不存이어니 喚甚④麽作衆生이며 菩提도 亦不立이어늘 喚
甚⑤麽作煩惱리오 翛然永脫하야 應時納祐하야 遇飯喫飯하며 遇
茶喫茶니라 ⑥[遇茶喫茶, 遇飯喫飯.] 縱處闤闠하야도 如山林하야
初無二⑦[種]見하야 假使致之蓮華臺⑧[座]上하야도 亦不生忻이요
抑之九泉之下하여도 亦不起厭이니라
선문정로 지실至實한 평상의 대안온처大安穩處에 도달하면 요연了然히
섬개纖芥도 가히 소득所得한 것이 없고, 다만 이같이 처소處所를 따라
서 자유로이 안온安穩하나니 진실로 무심도인無心道人이다. 이 무심을
보임保任하여 구경에 불佛도 또한 존재하지 않는데 무엇을 불러 중생
이라 하며, 보리도 또한 성립되지 않거늘 무엇을 불러 번뇌라 하리
오. 소연翛然히 영탈永脫하며 때에 순응順應하여 자재하니 밥을 만나
면 밥을 먹고 차를 만나면 차를 마신다. 설사 분잡紛雜한 시정市井에
처하여도 적정寂靜한 산림과 같아서 당초當初에 2종二種의 견해가 없
다. 설사 연화대상蓮華臺上에 모셔도 흔열欣悅하지 않으며, 구천지하九
泉地下에 억폐抑閉하여도 혐염嫌厭하지 않는다.
현대어역 지극히 진실하며 흔들림이 없어 완전히 평온한 자리에 도
달하면 환하게 밝아 티끌만큼도 얻을 것이 없게 된다. 오로지 이렇
게 만나는 자리마다 편안함으로 돌리는 것이[가볍고 편안한 것이] 진정
한 무심도인이다. 이 무심을 보호하고 이 무심에 맡기면 궁극적으로
부처조차 세울 수 없다. 그러니 무엇을 중생이라 부르겠는가? 깨달
음조차 세울 수 없다. 그러니 무엇을 번뇌라 하겠는가? 홀가분하게
336 · 정독精讀 선문정로